Abel Der Große

11

In der Bibel-Übersetzung „American Version” liest man „der Große Stein Abel‘ (1. Samuel 6 18). Delitzsch ist der Meinung dass „Abel‘ nicht der richtige Ausdruck ist sondern dass das Wort „Eben‘ (= „Stein‘) gemeint war. In diesem Fall wäre „the Great Eben‘ mit „der große Stein‘ zu übersetzen den wir in 1. Samuel 6 14.15 wiederfinden. Dies wird auch von der Septuaginta und dem Targum so wiedergegeben.

Verwandter Beitrag

Die Kommentarfunktion ist geschlossen.